Blog

在日本之旅中尋找觀光導遊吧! (持有國家資格的通譯案内士!)

日本旅行で観光ガイドを見つけよう!(国家資格を持った、通訳案内士がいる!)

很快就可以去日本了!!!
もうすぐ日本へ行ける!!!

下次去日本的話,希望讓熟悉歷史和文化的當地人導覽!!!
次に日本へ行ったら、歴史や文化に詳しい地元の人に、案内してもらいたい!!

想試試看跟日本語老師和同學以外的人,用日本語交談!!
日本語の先生やクラスメイト以外の人とも、日本語で話してみたい!!

但是…在哪兒可以找到交談的對象呢……。
けど、、、話し相手はどこで見つけたらいいのかなぁ・・・。

這個時候💡💡
そんなとき💡💡

由通過國家考試、值得信賴的導遊來導覽,
越來越多地使用在香港練習過的日語,嘗試與人交談,您覺得怎樣呢?
国家試験に合格した信頼のおけるガイドさんに案内してもらい、
香港で練習した日本語を、どんどん使って会話してみるのはいかがでしょうか?


1)通譯案内士是什麽

1)通訳案内士とは

就如字面那樣,是能夠「通譯」(口譯)及「案内」(導覽)的專業人「」。
文字通り、通訳と案内ができるプロのこと。

為了令到訪日本的外國人放心地得到導遊服務,
他們已經通過了測試語言和專門知識的考試。
日本を訪れた外国人が安心してガイドしてもらえるよう、
語学と専門知識を測る試験に合格しています。


2)怎樣尋找呢?

2)どうやって見つけるの?

有一個名叫「口譯導遊檢索系統」的網站,
檢索頁面對應日文、英文、中文、法文、德文、西班牙文、意大利文、俄文。
「通訳ガイド検索システム」というウェブサイトがあり、
検索ページは日本語、英語、中国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ロシア語に対応しています。

https://www.guidesearch.info/

輸入到訪地點、語言、性別、專業領域等等的期望條件,
就可以檢索到導遊喔。
訪問地、言語、性別、得意分野など希望の条件を入れて、
ガイドさんを検索することができますよ。


3)怎樣檢索呢?

3)検索はどうするの?

口譯導遊的頁面,
可以使用英文、中文、韓文、法文、德文、西班牙文、意大利文、俄文、葡萄牙文、泰文檢索。
通訳ガイドのページは、
英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ロシア語、ポルトガル語、タイ語で検索ができるようになっています。

(頁面上)可以看到很多導遊的自我介紹,也刊登了他們的大頭照。
多くのガイドさんの自己紹介を見ることができて、顔写真も掲載されています。

透過「擅長歷史」、 「喜歡動漫」、 「前平面設計師」、「喜歡行山」等等關鍵字,
試試尋找似乎適合自己波長的導遊,您覺得怎樣呢?
「歴史が得意」「アニメ好き」「元グラフィックデザイナー」「ハイキングが好き」などのキーワードから、
波長の合いそうなガイドさんを探してみてはいかがでしょうか?

從6 月 10 日起,日本的入境限制已進一步放寬。
6月10日から、日本入国の規制がさらに緩和されました。

雖然首先是接受旅行團,
不過可以個人旅行的日子,相信也不會太遠吧。
まずは団体旅行からの受け入れということですが、
個人で旅行できる日も、そう遠くなさそうです。

直到那一天,讓我們在和達知創作社一起學習日本語,做好萬全的準備吧!
その日まで、ワタシクリエイトで日本語の学習をして準備万端にしておきましょう!

筆者:斎藤英美老師
翻訳者:林暁旻


最新課程及活動

👉 資深日本人導師教授
👉 學習純正日語
👉 少班教學,給同學們有更多機會
👉 歡迎使用線上上堂

Left Menu Icon
和達知創作社 Watashi Create