最近年輕人經常使用的潮語「●●る」!!

最近頻繁に使われる「●●る」若者言葉!!


外來語或者擬音語(擬聲詞)+る=動詞的意思;名詞+る=作為動詞使用;另外,店名或者商品名+る=食那個,去那裡或者使用那個的意思。

外来語や擬音語(オノマトペ)+る=動詞の意味や、

名詞+る=動詞として使ったりもする。

また、店名や商品名+る=それを食べる、

そこへ行くとかそれを使用するという意味になる。

音節數(節拍數)幾乎是3拍子的●●る。 如果原本的單詞比較長,把它縮短以便能猜到單詞,並詞幹要改2拍子。你也要學會「●●る」,加入日本年輕人的行列!!我也要努力٩(^‿^)۶٩(^‿^)۶笑笑

音節数(拍数)は、ほとんど3音節(拍)で●●る。

もとの語が長いものは、その語が推測されるように縮約して、語幹を2音節にする。

最近の若者は、本当によく縮める。縮め過ぎて推測不可能(おばさんにはw)な度に、ググらなければならない(笑)

あなたも「●●る」を覚えて、日本人若者の仲間入り!!私も頑張る٩(^‿^)۶٩(^‿^)۶笑笑


想要讀音的話請按這裏

音声が欲しい方は、こちらまで

1)外來語

  外来語+る

① ググる(Google+る)

使用 Google 進行搜索。

Googleで検索すること。


例)さっきの意味ググっといて。

  把剛剛的單字用google查一查。

② デコる(decoration+る)

裝飾。

デコレーションをする。


例)携帯電話を可愛くデコってみた。

  把手機可愛地裝飾了。

③ ディスる(「dis-」+る)

否定對方。

相手を否定すること。


例)ディスられた。

  被否定。

*使具有否定意義的英語接頭詞被動詞化,(disrespect)的縮寫。

*否定的な意味を持たせる英語の接頭辞を動詞化したもの。(disrespect)を略したもの。

④ ダブる(double+る)

重複。或者沒有升班。

重複する。二重になる。また、学校を落第する。


例)今日は服がダブったねー。

  今日衣服重複了呢。

⑤ パクる(packen+る)*ドイツ語

偷意見或物品。抓住犯人。*徳文

物やアイデアを盗むこと。 犯人を捕まえること。


例)あの文章は、他の人の作文からパクった。

  那篇文章,抄襲了別人的文章。

⑥ サボる(sabotage+る)*フランス語

偷懶工作或者學校的課堂等。或者不去。*法文

仕事や学校の授業などを怠けること。又は行かないこと。


例)今日は、授業をサボろう。

  今日我們走堂吧。

⑦ コピる(copy+る)

複製,模仿。

コピーする、複製する、模倣すること。


例)データをコピる。

  複製數據。

⑧ 写メる(写真+mail+る)

用手機拍攝照片並發送。

携帯電話で写真を撮影して送ること。


例)さっきの写メって送って!

  把剛才的影的照片發給我!

⑨ タクる(taxi+る)

搭的士。

タクシーを利用する、タクシーに乗ること。


例)今日は、遅くなりそうだし、一緒にタクらない?

  今日好像要遲到了,要不要一齊坐?

⑩ バグる(bug+る)

電腦發生錯誤動作。

コンピューターが誤動作を起こすこと。


例)パソコンの画面表示がバグった。

  電腦的畫面發生錯誤。

⑪ メモる(Memo+る)

記筆記。

メモを取ること。


例)メモっといて!

  記下來吧!

2)店名、商品名+る

  店名、商品名+る

① マクる(McDonald's+る)

例)マクドナルドに行くこと。

  去麥當勞。


② スタバる(Starbucks+る)

例)スターバックスへ行くこと。

  去星巴克。


③ タピる(タピオカドリンク+る)

例)タピオカドリンクを飲むこと。

  飲珍珠奶茶。

3)擬聲詞+る

  オノマトペ(擬音語)+る

① ポチる(發出pochi的擬聲詞:ポチッという擬音語)

在網購網站購買商品。按下購買按鈕時所發出的ポチッ(Pochi)就是來源於此。

通信販売サイトで商品を購入すること。

購入ボタンをポチッと押す(擬音語)ことから生まれた語。


例)さっき楽天で欲しかったTシャツ、ポチったわ。

  剛剛在樂天百貨想要的T恤,我買了。

② ワチャる(ワチャワチャする

大家熱熱鬧鬧地聊天。(讀音:Wa Cha)

わいわいにぎやかにみんなで話すこと。


例)嵐はいつもワチャってて可愛いね。

  嵐總是熱鬧地聊天,真可愛。

  今日のツイ、ワチャってたねー。

  今日的推特(Twitter)很熱鬧了啊。

③ ゴチャる(ゴチャゴチャする)

亂成一團。變得亂七八糟。(讀音:Go Cha)

ごちゃごちゃになる。


例)やる事が多過ぎて、頭がゴチャる。

  要做的事太多,頭腦混亂。

④ グダる(グダグダする)

懶惰。(讀音:Gu Ta)

だらけること。


例)今日は暑くてグダったー。

  今日好熱,懶惰了。

4)名詞+る

  名詞+る

① デブる

變肥。

太ること。太くなること。


例)3日連続で食べ放題にいったら、さすがにデブったわ〜。

  連續三日去吃放題,果然變肥了呀。

② ドヤる

做得意的表情呈現做到某件事情的感覺。

顔の表情(「どや顔」)で「やったった感」を出すこと。


例)◯◯ 君のドヤった顔最高だわ!

  ◯◯ 得意的表情很棒呀!

③ カミる(神+る)

很像神明一樣表現超強。

神がかったセンスで何かをすること。


例)◯◯ ちゃんのギャグ、今日はカミってるわ〜

  ◯◯ 的笑話,今天很像神明一樣超強的啦~

④ コクる(告白する)

告白。

告白すること。


例)彼女にコクって、撃沈した。

  向她告白,失敗了。

⑤ ツボる

有趣。非常好笑。

面白いということを。笑いがツボに入ること。


例)昨日のお笑い番組、超ツボった〜。

  昨日的搞笑節目,超級好笑〜

5)雖然沒有「+る」,但除此之外,從年輕人那裏經常聽到以下內容

  「+る」ではないが、それ以外に、最近若者からよく聞くのが以下

①「きてる〜」

累了。肌肉疲倦到極點。或者解釋做好厲害。

疲れてる。筋肉が極限状態まで疲れきっている。又は、すごいこと。


例)最近あの女優きてない?

  最近那個女演員開始走紅?

②「上がる〜」

心情舒暢。

気分が盛り上がること。


例)イケメン見たら、やっぱ上がるわ〜

  看見靚仔的話,果然會心情興奮〜

等等。などなど。


如果外國人使用的話,絕對會非常興奮哦〜!

請來到和達知創作社,和老師的對談中試用一下(笑笑)老師們也會驚訝!

外国人が使ってたら、かなり上がる〜こと間違いなし!!

ぜひ和達知創作社に来て、先生との会話の中で使ってみて(笑笑)先生方もビックリ!

和達知創作社正在提供這種個性化愉快的會話課堂!!請體驗一下這種和達知創作社的課程。還有很多有趣的老師哦!

和達知創作社では、そんなカスタマイズな楽しい会話レッスンを提供しています!

ぜひ一度そんな和達知創作社のレッスンを体験しにおいで下さい。

楽しい先生がたくさんいますよ!!

30 分鐘免費日語課堂申請 可以先來個徹底諮詢,然後參加30分鐘的免費日語課程。

現在線上也可以哦 ( Zoom )~


138 次瀏覽
JLPT N5 Blog
  • YouTube
  • Instagram
  • Facebook

© 2019 Watashi Create Limited  All right Reserved.