會話

喜歡日文:日本語が大好き♥

很喜歡日本的香港人有不少。而我是很喜歡香港的日本人(笑)那麼,今日就讓我介紹表達「很喜歡」心情的文法和詞彙吧。日本が大好きな香港の人、たくさんいますね。私は、香港が大好きな日本人ですが(笑)さて、今日は大好きな気持ちを表現する文法やボキャブラリーをご紹介します。 1)首先是文法 まずは文法 ① 私 は 名詞 が 好き(大好き)です。  (好き:喜歡)(大好き:很喜歡)。 例:・私は、寿司が 好きです。 我喜歡壽司。・私は、日本料理が 好きです。 我喜歡日本料理。・私は、ゲームが 大好きです。 我很喜歡(玩)遊戲機。・私は、旅行が 大好きです。 我很喜歡旅行。・私は、あなたが 大好きです。 我很喜歡你。 ② わたしは、動詞辞書形 +こと(の)が 好きです。 例:・私は、泳ぐことが 好きです。 我喜歡游泳。・私は、料理を作ることが 好きです。 我喜歡做菜。・私は、絵を書くことが 大好きです。 我很喜歡畫畫。・私は、日本を旅行するのが 大好きです。 我很喜歡去日本旅行。・私は、日本の音楽を聞くのが 好きです。 我喜歡聽日本音樂。 2)各種的喜歡 いろいろな好き 十分喜歡 とても好き(totemo suki)很喜歡  大好き(dai suki)最喜歡   一番好き(ichiban suki)超喜歡  超好き(chou suki)非常喜歡 めっちゃ好き(meccha suki) 3)其他表達方法 その他の表現 ① 興味がある。 有興趣「我對日本文化有興趣。」「私は、日本の文化に興味があります。」 ② 愛してます。 愛著 ③ ハマってる。 熱衷、沉迷著「今何にハマってる?」「現在熱衷什麼呢?」 ④ 夢中。 入迷、著迷「今、あのアイドルに夢中なの。」「現在我對那個偶像很入迷。」 ⑤ 惚れる。 迷戀、欣賞「あの人のお人柄に惚れたわ~。」「真欣賞那個人的為人~」 ⑥ 尊敬してる。 尊敬著「私は、両親を尊敬してます!」「我尊敬我的父母!」 ⑦ お気に入り。 中意、喜歡、“Favourite”(備註:較多用於物品)「私のお気に入りのカバン。」「我中意的手袋。」 ⑧ 魅力的。 有魅力「あの人の笑顔は、本当に魅力的だね。」「那個人的笑容真的很有魅力啊。」 ⑨ 好み。 愛好、喜好「好みの味を教えて下さい。」「請告訴我你喜歡的味道。」 ⑩ 好感を持つ。 有好感「その店員の接客態度に好感が持てた。」「對那個店員接待客人的態度有好感。」 ⑪ 慕う(お慕いしています)。 愛慕、仰慕*在還沒有「愛」這個詞語的明治時代,所使用的典雅表達。「慕う」(愛慕)這個詞語,有著戀慕的情思、抱著留戀之心,從後面追隨之意。*まだ愛するという言葉がなかった明治時代の奥ゆかしい表現です。「慕う」という言葉には、恋しく思う、愛着の心をいだいてあとを追うといった意味があります。 「あなたをお慕いしています。」「(我)愛慕你。」 「お慕い申し上げます。」「(我)仰慕你。」 ⑫ 落ちた。 墮入愛河、陷入情網 *相反的,這邊是現代的表達。*逆にこちらは今時の表現。 從墮入戀愛(fall in love)而來的詞語,恋に落ちる(fall in love)から来てる言葉で、「彼女を絶対落とす。」「(我會)讓那個女生陷入情網(→喜歡上我)。」「今の瞬間落ちた。」など。「現在這個瞬間墮入愛河了。」等等。 4)「喜歡」的外來語 「好き」の外来語 タイプ、Type((喜歡的)類型)、ストライク、Strike(備註:棒球術語的「好球」,指正中自己的喜好)、ラブ、Love(戀愛) 「めっちゃ私のタイプ😍」「是我非常(喜歡)的類型😍」 「あの人の顔、どストライクだわ~。」「那個人的長相,真是正中我的喜好啊~。」 「ラブコメが大好き。」「很喜歡戀愛喜劇。」 5)「喜歡」的擬音語、擬態語 好きの擬音語、擬態語 ・アツアツ 火熱、熱戀 あの二人はアツアツだね。 那兩個人正在打得火熱。 ・ラブラブ 親密、恩愛 あの二人は、いつもラブラブだね。 那兩個人總是恩恩愛愛的。 ・デレデレ 癡迷、癡纏 デレデレしないで! 別太癡纏了! ・モエモエ(萌え萌え) 可愛、萌 あのアイドルにモエモエなんだけど~ 被那個偶像萌到了~ ・キュンキュン 悸動 あの人に会ったら、キュンキュンが止まらない。 遇到那個人的時候,心裡的悸動停不了。 ・ドキドキ 怦然心動 心臓かドキドキして死にそう~(好きすぎの意味ね) 心臟怦怦亂跳,好像快要死了~(過於喜歡的意思) ・ワクワク 雀躍、期待 明日デートなの。ワクワクする! 明日去約會。很期待! ・ウキウキ 興奮、興高采烈 明日久しぶりに彼に会えるから、ウキウキしてる! 明日久違地可以和他見面,好興奮! 今日為了寫關於「很喜歡」的這篇文章,我向…

日語會話:十分方便那裡到能活用的-日語片語 (Phrase) 精選的 36 句

日本語会話:知ってたら便利なシチュエーション別日本語フレーズ特集36選 難得到訪日本,在日本人面前卻無法說出簡單日語… 這種經驗誰都有吧, 那麼這種時候該說什麼好呢? 能說英語的日本人很少,如果你能用日語撘話的話,日本人一定會很高興!在日本人面前,即使很緊張也能瞬間說出一句日語,記住所有有用的片語 (Phrase) 吧! せっかく日本を訪れても、日本人を前に、咄嗟に日本語が出てこない。。なんて経験誰もがありますよね。こんな時何と言えばいいの???英語がわかる日本人は少ないです。日本語で話しかけたらきっと喜ばれるはず! 日本人を目の前にした時、緊張しても咄嗟の一言がフレーズで言えるように、役に立つフレーズを丸ごと覚えてしまいましょう! 1)在餐廳裏可以用的片語 (Phrase) レストランで使えるフレーズ ・請問有座位嗎?  席がありますか? ・兩位。三位。四位。五位。  二人です。三人です。四人です。五人です。 ・請問需要等多久?  どのくらい待ちますか? ・請問可以給我份 menu 嗎?  メニューください。 ・請問你們招牌菜是什麼?  お勧めは何ですか? ・麻煩您,我可以點菜了。  注文お願いします。 ・麻煩你,一個這個。  これ一つください。 ・麻煩您,請幫我結賬。  お会計お願いします。 ・不用了,謝謝。  けっこうです。 ・很好味。多謝款待。(向主廚說)  美味しかったです。ごちそうさまでした。(シェフに)  2)購物時可以用的片語 (Phrase)   買い物で使えるフレーズ ・可以試穿一下嗎?  試着してもいいですか? ・有這個嗎?(給看照片)  これはありますか?(写真を見せながら) ・可以使用信用卡嗎?  クレジットカードは使えますか? 3)在酒店裏可以用的片語 (Phrase)   ホテルで使えるフレーズ ・請幫忙辦理入住 / 退房。  チェックイン/チェックアウトお願いします。…

如果您能靈活地使用疑問詞、便可以與日本人對話 Part 1

疑問文が上手く使えれば、日本人と会話が続く Part 1 讓我們掌握「什麼」「誰」「哪裡」「何時」「如何 「何」「誰」「どこ」「いつ」「どう」を使いこなそう  不能靈活地使用疑問詞的話,便無法持續對話。回答問題時盡了力也只能說「是」或「否」。但是如果自己預先準備一些使用了疑問詞的固定短句(Phrase),就可以與日本人進行對話! 疑問文が上手く使えないから、会話が続かない(;o;)。。質問に、「はい」「いいえ」で答えるのが精一杯(^^;)。。でも、疑問詞を使った定形文(フレーズ)を自分の中にいくつか予め持っておけば、日本人と会話のキャッチボールができるようになる!! 1)【什麼 何(なに / なん)】 ① 『何(なに)』と『何(なん)』 「何」這個字,有讀成「なに(nani)」的情況,也有讀成「なん(nan)」的情況、這個其實很容易區分。 何は、「なん」と読む場合と、「なに」と読む場合がありますが、これは簡単に仕分けられます。 讀「なに(nani)」的時候,只有後面的助詞是「を」或者「が」或者「も」的時候。「なに」と読む場合は、後ろに助詞の「を」か「が」か「も」が来た場合のみです。 例:なにを、なにが、なにも。 除此之外、則讀「なん(nan)」。 それ以外は、「なん」と読みます。 例:なんの、なんで、なんと、なん人(数詞)、なんですか? ② 何(なん)ですか?(是什麼來的) ・這個是什麼? これは、何(なん)ですか? ・喜歡的食物是什麼? 好きな食べ物は、何ですか? ③ 何 + 助数詞(多少+數量助詞) ・多少個? 何(なん)個(こ) ・要多少個? 何個要りますか? ・幾點 何(なん)時(じ) ・現在幾點? 今何時ですか? ・幾歲 何(なん)歳(さい) ・幾歲? 何歳ですか?・多少人 何(なん)人(にん) ・有多少人來? 何人来ますか?・多少年 何(なん)年(ねん) ・你在這住了幾年? 何年ここに住んでいますか? ④ 何 + 助詞(幾+助詞) ・有什麼 何(なに)が ・你有什麼想吃? 何が食べたいですか? ・什麼 何(なに)を ・你要做什麼? 何をしますか? ・什麼也 / 都 何(なに)も ・我什麼也沒有做 何もしません。 ・什麼 何(なん)の ・你喜歡什麼的雜誌? 何の雑誌が好きですか? ・乘坐什麼 何(なん)で…

【日文動詞一覽表】記住日常會話中常用的 65 個 N5 重要動詞,說話能力會變好哦!

【日本語の動詞一覧】日常会話でよく使う大切な N5 動詞 65 個を覚えてうまく喋れるようになろう!!  日語日常會話中常用的動詞一覽表。 ※次序是個人認為重要性的排序 (^.^) 日本語の日常会話でよく使う動詞の一覧になります。 ※順番は私的重要度順 (^.^) 首先要用「丁寧形」-禮貌形來記住動詞!記住了的話,在「覚えたかチェック」欄上 ✔️ 吧。然後,把普通形(辞書形*、ない形、た形、なかった形)寫在表上吧! 先ずは丁寧形で動詞を覚えよう! 覚えたら、「覚えたかチェック」欄に ✔ を入れましょう。 それから、普通形(辞書形、ない形、た形、なかった形)を 表に書き込みましょう! * 辭書形-動詞的辭書形,是指動詞的原形。 之後造句! そして、Make sentence! N5-動詞一覽表Download 從上述列表中選出幾個動詞,總結了以下!請作參考。 上記リストからいくつのかの動詞を抜き出して、 以下に纏めました!参考にしてください。 大家也試著用各種各樣的變形形式來寫文章的話會有很好的學習哦! 皆さんも、それぞれの変形形で文章作ってみるといい勉強になりますよ! ☆★☆ ① 食べます(吃) 【辞書形(現在)】食べる(吃) ・納豆を食べることができますか?  可以吃納豆嗎? 【ない形(否定形)】食べない(不吃) ・電車の中で食べないでください。  請不要在電車內進食。 【た形(過去形)】食べた (吃了) ・すきやきを食べたことがあります。  我有吃過壽喜燒。 【なかった形(過去否定形)】食べなかった(沒有吃過) ・昨日ポテトチップスを食べなかったら、今日1キロ痩せていた!   如果明昨天沒有吃到薯片的話,今日應該瘦了1kg! ② 飲みます (喝) 【辞書形(現在)】飲む(喝) ・食べる前に、この薬を飲む!…

日本文化:嚴選 25 種不同的寒暄與問候的例句

日本文化:あいさつ(挨拶)の決まり文句状況別25選 語言是為了人與人之間的交流而存在的。然後,這與國家的文化是息息相關的。 言語は人と人とのコミュニケーションの為にあります。 そして、それはその国の文化にも大きく関わっています。 外語的學習不僅限於語言和表達的使用方法,還可以學習其文化背景中隱藏的各種現象。 外国語の勉強は、言葉や表現の使い方に限らず、 その文化の背景に隠れているさまざま現象を学ぶことにもなります。 我認為沒有其他語言像日語一樣意思範圍更廣,且包含曖昧意思概念的問候。 日本語ほど意味の範囲が広く、 あいまいな意味概念を含むあいさつはないように思います。 例如,說到「今度また」(下次再見),即使真的一直等待聯絡,大概也不會聯絡吧。 例えば、「今度また」と言われて、 本当に連絡を待ち続けていても連絡は多分ないでしょう。 另外,「けっこうです」等的表達方式也含有很多意思。真的不需要的情況和很好不錯的情況,根據情況和說法會有所不同。 また、「けっこうです」などの表現にも多くの意味が含まれています。 「本当に不要」の場合と「結構良い」と言う場合と、状況や言い方によって変わります。 「悪いね」這個單字到底是真的不好還是對不起謝謝,不在現場的話就無法判斷。 「悪いね」と言う言葉も「本当に悪い」のか「すみません、ありがとう」なのかは、 その場にいないと判断できません。 這次、我們將各種各樣的慣用表達按情況進行總結、並結合其解說進行介紹。 今回は、色々な慣用表現を状況別にまとめ、 その解説と共に紹介したいと思います。 日本文化 1)見面最初講的一般寒暄、表現   会って最初に言う一般的な挨拶、表現 介紹第一次見面的情況、或是好久不見的時候、今天第一次見面等情景的問候。 初めて会った場面や、久しぶりに会った時、 今日初めて顔を合わしたなどの場面に言う挨拶を紹介します。 ① 第一次見面時:   初めまして。   初次見面。 ② 好久沒見的時候(帶著能見到很高興的親切):   お久しぶりです。    好久不見。 ③ 第一次見面時的第二句話或結束對話時經常使用的一句話:   お世話になります。    承蒙關照。 ④ 一段對話的結束或離開時經常使用的句子:   よろしくお願いします。   請多關照。 2)開始聊天,展開話題時遇到困難的寒暄、表現   話し始めに話題に困った時の挨拶、表現 ① 日本人經常使用天氣作為話題。其他如今天凍喎/最近很熱等。   いい天気ですね。   真好天呢。 ② 想問對方的情況時,可以用這句話開頭:   最近どうですか?   最近怎麼樣? ③ 雖然比天氣的話題較不常見,但如果天氣的話題結束後還是沒有話題時就用這句話:   ご飯食べましたか?…

「旅遊日文」- 學習日語,更能享受日本之旅吧 ❤

「旅遊日文」—日本語を学んで日本旅行をもっと楽しもう❤ 想知道能在日本旅行時派上用場的日語嗎?閱讀這篇文章後,便可使用日本觀光時有用的日語短語(phrase)和跟日本人學習基本的日語對話。日本旅行時に役立つ日本語を知りたいですか?この記事を読むと、旅行で役立つ日本語のフレーズ(phrase)や日本人と基本的な日本語会話が勉強できます。 另外,我們所經營的和達知創作社日語學校裹的日語講座 「旅行日語班」也在介紹當中。今後在日本旅行中,想要使用日語的朋友必定不能錯過!!また、私たちが運営する和達知創作社日本語学校での旅行に役立つ日本語講座「旅行日語班」のご紹介もしています。今後、日本旅行で日本語を使ってみたい方必見です!! 我在「旅行日語班」裹曾提供了超過200名以上學生在日本旅行中有用課程的實蹟。作為日語老師,我有著19年的經驗實蹟,教授了超過2000名學生日語。私は、「旅行日語」でこれまで200名以上の生徒さんに日本旅行で役立つコースを提供してきた実績があります。そして日本語講師としては、18年の実績があり、のべ2,000名以上の学生に日本語を教えて来ました。 去日本旅行的時候,只要會說一點日語,更能享受日本的樂趣,能更深入地感受到真正的日本。並且,明白到獨特的日本魅力!日本旅行の時、日本語が少しでも話せれば、もっと日本を楽しめるし、もっと深く真の日本を感じられます。そして、ユニークな日本の魅力がわかります! 旅遊日文: 學基本的打招呼まずは基本の挨拶を学ぼう🤝 只是基本的問候也好,就能讓日本人感到高興😊基本の挨拶がパッと出るだけでも、相手の日本人はとっても喜んでくれます😊 1)こんにちは(你好)  Konnichiwa 2)ありがとうございます(多謝)  Arigatoo gozaimasu 3)すみません(唔該,對唔住)  Sumimasen 4)さようなら(再見)  Sayoonara 5)また(下次再見)  Mata 一起讀片假名吧片假名を読んでみよう✏ 日本有很多來自外國的詞彙。那個外來語是套用上同音的片假名,朗讀後會變得非常快樂。因為只需朗讀發音就明白其意思。以下,將會介紹日本裹有用的片假名。日本には外国から来た言葉がたくさんあります。その言葉には、同じ音の片假名を当てはめています。 1)ドラックストア(drugstore)2)コーヒー(coffee)3)タクシー (taxi)4)ホテル(hotel)5)ホット / アイス(hot / ice)*飲み物の前につけます(在飲料前會標記) 告訴感恩的感覺感謝の気持ちを伝える 「ありがとう(多謝)」之外還想表達更多的感謝…你有過這種想法嗎?「ありがとう」の他にもっと感謝を伝えたいのに…そんな想いを抱いた事ありませんか? 1)只要在多謝前面加上「本当に(真的是)」或「色々(各種各樣)」即能LEVEL UP!  「ありがとう」の前に「本当に」や「色々」を付けるだけで、レベルアップ!!  本当にありがとうございました。(真係多謝你)   Hontooni Arigatoo gozaimashita   色々ありがとうございました。(多謝你一切)   Iroiro Arigatoo gozaimashita(*行為が終わった際には「〜ました」と過去形にしてお礼を言います) 2)美味しかったです。(食完飯時講,好好味)  Oishikatta desu 3)また来ます。(我會再來)  Mata Kimasu 4)お世話になりました。(要受您照顧了)  Osewani narimashita 5)どうも(多謝)  Doomo(*ありがとうのカジュアルな言い方 – 簡單講多謝的說法) 現在立刻需要的日文今すぐ必要な日本語!! 最后,想說的卻沒能說出的5個日語單詞!!最後に、言いたいのに出てこない日本語のフレーズ5つ!! 1)免税できますか?( 能夠免税嗎 ?)  Menzei dekimasuka? 2)写真撮ってください(請幫我影相)  Shashin totte kudasai…